• Страница 3 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • »
Форум » Обсуждения: » Вооружение Вермахта » Расшифровка немецких смертных жетонов (Обозначения на смертных жетонах Вермахта)
Расшифровка немецких смертных жетонов
ОсобистДата: Среда, 14.12.2011, 00:39 | Сообщение # 31
логин
комкор
Группа: Друзья
Сообщений: 535
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
N

"N" "Nord" (6. SS Gebirgs Division) 6 горнострелковая дивизия СС "Норд"
"Nib." "Nibelungen" (38. SS Pz.Gren.Div.) 38 противотанковая дивизия СС "Нибелунген" (пехотная)
"NL" "Nordland" (11. SS Freiwilligen Panzergrenadier Division) 11 добровольческая моторизованная дивизия СС "Нордланд" (добровольческая горно-пехотная)
N Nachrichten Связной
N. Z Panz.Abw.Ers.Abt. Nachrichtenzug Panzer Abwehr Ersatz Abteilung Запасной танкозащитный дивизион связи
N.E.A. Nachrichten Ersatz Abteilung Запасной дивизион связи
N.J.G. Nachtjagd Geschwader Эскадра ночных охотников
N.Sch.Gr. Nacht Schlachtgruppe Боевая эскадрилья поддержки сухопутных войск (ВВС)
N.V.A. Nachrichten Versuchs Anstalt (Marine) Учреждение испытания связи (ВМС)
N.-Z- Panz.Abw.Ers.Abt. Nachrichtenzug, Panzer-Abwehr-Ersatz-Abteilung Взвод связи противотанкового запасного дивизиона
NA Nachrichten Abteilung Дивизион связи
Na. Nachrichten Связной
Nach.Battr.le.Art.Abt. Nachrichten Batterie leichte Artillerie Abteilung Батарея связи легкого артиллерийского дивизиона
Nachr Nachrichten Связной
Nachr. Abt. St. z.b.V. Nachrichten Abteilung St. z.b.V. Дивизион связи специального назначения
Nachr. Aufkl. Kp. Nachrichten Auflkarungs Kompanie Разведывательная рота связи
Nachr. Fern Aufkl. Kp. Nachrichten Fern Auflkärungs Kompanie Разведывательная рота дальней связи
Nachr. Helf. (Abt.)(Tr.) Nachrichten Helferinnen (Abteilung) (Trupp) Женский дивизион/группа связи
Nachr. Lehr Rgt. Nachrichten Lehr Regiment Учебный полк связи
Nachr. Nah Aufkl. Kp. Nachrichten Nah Auflkärungs Kompanie Рота ближней связи
Nachr. Rgt. Stab. z.b.V. Nachrichten Regiment Stab z.b.V. Штаб дивизиона связи специального назначения
Nachr.Aufkl.Kp. Nachrichten Aufklarungs Kompanie Разведывательная рота связи
Nachr.Ausw.Kp. Nachrichten Auswertungs Kompanie Разведывательная рота связи
Nachr.Ausw.St. Nachrichten Auswertungs Stelle Служба связи и анализа информации
Nachr.Betr.Kp. Nachrichten Betriebs Kompanie Заводская рота связи
Nachr.Dolm.Ers.Kp. Nachrichten Dolmetscher Ersatz Kompanie Запасная рота связи и переводчиков
Nachr.Eins.Kp. Nachrichten Einsatz Kompanie Запасная рота связи
Nachr.Ers.Battr. Nachrichten Ersatz Batterie Запасная батарея связи
Nachr.Fern Aufkl.Kp. Nachrichten Fern Aufklarungs Kompanie Разведывательная рота дальней связи
Nachr.Helf.Eins.Abt. Nachrichten Helferinnen Einsatz Abteilung Запасной женский дивизион связи
Nachsch. Nachschub Снабжение, пополнение
Nachsch. Btl. Nachschub Batallion Батальон снабжения
Nachsch. Stab. z.b.V. Nachschub Stab z.b.V. Штаб снабжения специального назначения.


Хочу "Мерседес", а денег хватает только на Семёрку... И то на "Балтику".
 
ОсобистДата: Среда, 14.12.2011, 00:39 | Сообщение # 32
логин
комкор
Группа: Друзья
Сообщений: 535
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
Nachsch. Tr. Sch. Nachschub Truppen Schule Школа войскового снабжения
Nachsch.Btl. Nachschub Bataillon Батальон снабжения
Nachsch.Tr. Nachschub Truppen Войска снабжения
Nachschub Nachschubamt Отдел снабжения
NaFu Nachrichten-Führer Начальник связи
NaFü Nachrichten-Führer Начальник связи
NAG Nahaufklarungsgruppe (Luftwaffe) Звено ближней разведки (ВВС)
Nav.S. Navigations Schule (Marine) Школа лоцманов (ВМФ)
Nbl. Nebel Туман, дымовая завеса, химический
Nbl. W. Nebelwerfer Химический миномет
Nbl. Werf. Battr. Nebel Werfer Batterie Минометная химическая батарея
Nbl.W. Nebelwerfer Химический миномет
NDEA Nachrichten Dolmetscher Ersatz und Ausbildungs Abteilung (des Heeres) Запасной и тренировочный дивизион переводчиков связи (сухопутные войска)
ndl. niederländisch Голландский
NEA Nachrichten Ersatz Abteilung Запасной дивизион связи
Neb. Nebel Химический
Neb.St. Nebenstelle Филиал
NJG Nachtjagd Geschwader Эскадра ночных истребителей
Nordk. Nordkaukasisch Северо-кавказский
norw. Norwegisch Норвежский
Nsch. Nachschub Снабжение, пополнение
NSFK Nationalsozialistisches Fliegerkorps Национал-социалистический летный корпус
NSFO Nationalsozialistischer Führungsoffizier Офицер национал-социалистического руководства
NSKK Nationalsozialistisches Kraftfahrkorps Национал-социалистический моторизованный корпус
NSKK(TODT) NSKK Transportgruppe Todt Транспортная группа Национал социалистического моторизованного корпуса


Хочу "Мерседес", а денег хватает только на Семёрку... И то на "Балтику".
 
ОсобистДата: Среда, 14.12.2011, 00:39 | Сообщение # 33
логин
комкор
Группа: Друзья
Сообщений: 535
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
O

O O I группа крови
(o) Ohrenkranker Больной ушной болезнью
(o) ortsgebunden (Flak) Локальный (зенитное орудие)
O Ost Восточный
O.F.K. Oberfeldkommandantur Главная полевая комендатура
O.K.H. Oberkommando des Heeres Верховное командование сухопутными войсками
O.K.L. Oberkommando des Luftwaffe Командование ВВС
O.K.M. Oberkommando des Kriegsmarine Командование ВМФ
O.K.W. Oberkommando des Wehrmacht Командование вооруженными силами Германии
O.T. Organisation Todt Организация Тодт
OA Offiziers-Anwärter Кандидат в офицеры
Ob Oberbefehlshaber Главнокомандующий, командующий
OB Oberbefehlshaber Главнокомандующий, командующий
OB Offiziers Bewerber Кандидат в офицеры
Ob. Baustb. Ober Baustab Главный строительный штаб
Ob.Bau Stb. Ober Baustab Главный строительный штаб
Ob.d. Oberbefehlshaber der... Главнокомандующий чего-либо
ObdH Oberbefehlshaber der Heeres Командующий сухопутными войсками
ObdL Oberbefehlshaber der Luftwaffe Командующий ВВС
ObdM Oberbefehlshaber der Marine Командующий ВМФ
OBL Oberbauleitung Главной строительное управление
Oblt.z.S. Oberleutnant zur See Оберлейтенант ВМФ
Offz. Offizier Офицер
OFK Oberfeldkommandantur Главная полевая комендатура
Oflag Offiziers Kriegsgefangenenlager Офицерский лагерь военнопленных
Oflag Offizierslager Офицерский лагерь
OK Ortskommandantur Комендатура гарнизона
OKH Oberkommando des Heeres Верховное командование сухопутными войсками
OKL Oberkommando des Luftwaffe Командование ВВС
OKW Oberkommando des Wehrmacht Командование вооруженными силами Германии
Op.Abt. Operationsabteilung Операционный дивизион
Org. Organisation Организация
Org.Abt. Organisations Abteilung
Org.Todt Organisation Todt Организация Тодт
Ortskdtr. Ortskommandantur Комендатура гарнизона
Orts-Kdtr. Ortskommandantur Комендатура гарнизона
Ost-Btl. Ost-Bataillon Восточный батальон
ostmuselm. ostmuselmanisch Восточно-мусульмансий
OT Organisation Todt Организация Тодт


Хочу "Мерседес", а денег хватает только на Семёрку... И то на "Балтику".
 
ОсобистДата: Среда, 14.12.2011, 00:40 | Сообщение # 34
логин
комкор
Группа: Друзья
Сообщений: 535
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
P

„P.E.“ „Prinz Eugen“ (7. SS Freiwilligen Gebirgs Division) 7 добровольческая горно-стрелковая дивизия СС
„PrzE“ „Prinz Eugen“ (7. SS Freiwilligen Gebirgs Division) 7 добровольческая горно-стрелковая дивизия СС
P Pionier Саперный
P.A.A. Panzer Aufklärungs Abteilung Танковый разведывательный дивизион
P.Fallsch.D Panzer Fallschirmjäger Division Танковая парашютно-десантная дивизия
P.K. Propagandakompanie Рота пропаганды
Pak Panzer Abwehr Kanone Противотанковое орудие
Panz. Gren. Kp. Panzer Grenadier Kompanie Противотанковая рота
Panz. Inst. Abt. Panzer Instandsetzungs Abteilung Танкоремонтный дивизион
Panz.Haub.Abt. Panzer Haubitzen Abteilung Танковый гаубичный дивизион
Panz.Prop.Kp. Panzer Propaganda Kompanie (Kriegsberichter) Танковая рота пропаганды (Военные журналисты)
PAR Panzer Artillerie Regiment Танковый артиллерийский полк
PB Pionier Bataillon Саперный батальон
Pf. Pferde Конная
Pf.Kr.Kw. Pferde Kranken Kraftwagen Автомобиль перевозки больных лошадей
Pf.Laz. Pferde Lazarett Конный лазарет
Pf.S.PI. Pferde Sanitäts Platz Место сбора больных лошадей
Pfd. Pferde Конная
Pfd. Laz. Pferde Lazarett Конный лазарет
Pfd. Trsp. Kol. (mot.) Pferde Transport Kolonne (motorisiert) Конная транспортная колонна (моторизованная)
Pfd.Trsp.Kp. Pferde Transport Kompanie Конная транспортная рота
PGD Panzer Grenadier Division Танковая пехотная (танковая мотопехотная) дивизия
Pi Pionier Саперный
Pi. Btl. Pionier Batallion Саперный батальон
Pi. Btl. z.b.V. Pionier Batallion z.b.V. Саперный батальон специального назначения
Pi. Landungsboot-Kp. Pionier Landungsboot Kompanie Саперная десантная рота ВМФ
Pi. Landungs-Btl. Pionier Landungs Batallion Саперный (инженерный) десантный батальон
Pi. Landungs-Rgt. Pionier Landungs Regiment Саперный (инженерный) десантный полк
Pi. Lehr-Btl für schw. Br. Bau Pionier Lehr Batallion för schweren Brückenbau Инженерный тяжелый мостостроительный учебный батальон
Pi. Lehr-Btl. Pionier Lehr Batallion Инженерный (саперный) учебный батальон
Pi. Lehr-Btl. z.b.V. Pionier Lehr Batallion z.b.V. Инженерный учебный батальон специального назначения
Pi. Masch. Zg. Pionier Maschinen Zug Инженерный пулеметный взвод


Хочу "Мерседес", а денег хватает только на Семёрку... И то на "Балтику".
 
ОсобистДата: Среда, 14.12.2011, 00:40 | Сообщение # 35
логин
комкор
Группа: Друзья
Сообщений: 535
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
Pi. Pk. Pionier Park Инженерный парк
Pi. Pk. Kp. Pionier Park Kompanie Инженерная парковая рота
Pi. Rgt. z.b.V. Pionier Regiment z.b.V. Инженерный (саперный) полк специального назначения
Pi. Rgts. St. Pionier Regiments Stab Штаб инженерного (саперного) полка
Pi.BauBtl. Pionier Bau Bataillon Саперный строительный батальон
Pi.Br.Btl. Pionier Brücken Bataillon Саперный мостовой батальон
Pi.Btl. Pionier Batallion Саперный батальон
Pi.Btl.z.b.V. Pionier Bataillon zur besonderen Verwendung Саперный батальон специального назначения
Pi.Fähr-Btl. Pionier Fähren Bataillon Саперный транспортировочный батальон
Pi.L.u.Vers.Btl. Pionier Lehr und Versuchs Bataillon Саперный учебный и испытательный батальон
Pi.Lg. Pionier Lager Саперный склад
Pi.Masch.Zg. Pionier Maschinen Zug Саперный пулеметный взвод
Pi.Min.Kp. Pionier Minier Kompanie Саперно-минерная рота
Pi.Pk. Pionier Park Саперный парк
Pi.Pk.Btl. Pionier Park Bataillon Батальон саперного парка
Pi.Sturm.Btl. Pionier Sturm Bataillon Саперный штурмовой батальон
Pi-Zug. R.R. Pionier Zug, Reiter Regiment Саперный взвод кавалерийского полка
PK Panzerkorps Танковый корпус
PK Platz Kommandantur Центральная комендатура
PK Propaganda Kompanie (Kriegsberichter) Рота пропаганды (военные корреспонденты)
Pk. Park (früher Depot) Парк, хранилище, склад
PKW Personenkraftwagen Легковая машина
Pkw. Personenkraftwagen Легковая машина
Pl. Platz Центр, площадь
Pl.Kdtr. Platz Kommandantur Центральная комендатура
Pol Polizei Полицейский
Pol.Div. Polizei Division Полицейская дивизия
Pol.Rgt. Polizei Regiment Полицейский полк
Pol.Vw. Polizei Verwaltung Полицейское управление
Pol.Vw.Berlin Gr.-Mi. Polizei Verwaltung Berlin, Gruppenkommando Mitte Полицейское управление Берлин, командование группы Центр
Prop. Propaganda Пропаганда
Prop.Abt. Propaganda Abteilung (Kriegsberichter) Дивизион пропаганды (военный корреспонденты)
Prop.Ausb.Kp. Propaganda Ausbildungs Kompanie (Kriegsberichter) Тренировочная рота пропаганды (военный корреспонденты)
Prop.Eins.Abt. Propaganda Einsatz Abteilung Запасной дивизион пропаганды
Prop.Ers.Kp. Propaganda Ersatz Kompanie Запасная рота пропаганды
Prop.Ger.Lag. Propaganda Geräte Lager Лагерь, склад пропаганды
Prop.Kp. Propaganda Kompanie (Kriegsberichter) Рота пропаганды (военные корреспонденты)
Pz Panzer Танковый
Pz. Abt (F) Panzer Abteilung (Flammenwerfer) Танковый дивизион (огнеметный)
Pz. E. L. Panzer Ersatzteil Lager Склад танковых запчастей
Pz. Gr., P.G. Panzer Grenadier Противотанковый, мотопехотный
Pz. Inst. Abt. Panzer Instandsetzungs Abteilung Танкоремонтный дивизион
Pz. Jäg. Panzerjäger Противотанковый
Pz. Jag. Abt. Panzer Jäger Abteilung Противотанковый дивизион
Pz. Jg. Panzerjäger Противотанковый


Хочу "Мерседес", а денег хватает только на Семёрку... И то на "Балтику".
 
ОсобистДата: Среда, 14.12.2011, 00:40 | Сообщение # 36
логин
комкор
Группа: Друзья
Сообщений: 535
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
Pz. Kptw.Werkst.Kp. Panzer Kampfwagen Werkstatt Kompanie Танковая ремонтная рота боевых машин
Pz. Lehr. Rgt. Panzer Lehr Regiment Учебный танковый полк
Pz. Werf. Abt. Panzer Werfer Abteilung Танковый минометный дивизион
Pz. Werkst. Kp. Panzer Werkstatt Kompanie Танковая ремонтная рота
Pz.A.A Panzer Aufklärungs Abteilung Танковый разведывательный дивизион
Pz.Abw. Panzer Abwehr Противотанковый
Pz.Abw.Abt. Panzer Abwehr Abteilung Противотанковый дивизион
Pz.Art. Panzer Artillerie Танковый артиллерийский
Pz.B. Panzerbüchse Противотанковое ружье, противотанковый гранатомет
Pz.Br.Kol. Panzer Brücken Kolonne Танковая мостовая рота
Pz.Brig. Panzer Brigade Танковая бригада
Pz.D. Panzer Division Танковая дивизия
Pz.E.L. Panzer Ersatzteil Lager Склад танковых запчастей
Pz.Flammzg. Panzer Flammenwerfer Zug Танковый огнеметный взвод
Pz.Gr. Panzergruppe (mehrere Panzerkorps) Танковая группа (Танковый корпус)
Pz.Gr.Ers.Btl. Panzer Grenadier Ersatz Bataillon Запасной танковый пехотный (танковый мотопехотный) батальон
Pz.Gren Panzer Grenadier Танковый пехотный (танковый мотопехотный)
Pz.Gren.Btl. Panzer Grenadier Bataillon Танковый пехотный (танковый мотопехотный) батальон
Pz.J.E.K. Panzerjäger Ersatz Kompanie Запасная противотанковая рота
Pz.Jg.Abt. Panzerjäger Abteilung Противотанковый дивизион
Pz.Jgd.Abt. Panzerjagd Abteilung Противотанковый дивизион
Pz.K. Panzerkorps Танковый корпус
Pz.Pi.Btl. Panzer Pionier Bataillon Танковый саперный батальон
Pz.Pi.Kp. Panzer Pionier Kompanie Саперная рота танкового подразделения
Pz.Pi.Zg. Goliath Panzer Pionierzug „Goliath“ Танковый саперный взвод "Голиаф"
Pz.Stu.G.Abt. Panzer Sturmgeschütz Abteilung Танковый дивизион самоходных артиллерийских установок (штурмовых орудий)
Pz.Stu.Gesch.Abt. Panzer Sturm Geschütz Abteilung Танковый дивизион самоходных артиллерийских установок (штурмовых орудий)
Pz.Stu.Gesch.Kp. Panzer Sturm Geschütz Kompanie Танковая рота самоходных артиллерийских установок (штурмовых орудий)
Pz.Stu.Hb.Bttr. Panzer Sturm Haubitzen Batterie Танковая батарея штурмовых гаубиц
Pz.Tr. Panzertruppe Танковые войска, танковая бригада
Pz.Tr.E.u.A.Abt.e.Brig.m.G.D. Panzertruppen Ersatz und Ausbildungs Abteilung, Ersatz Brigade motorisiert „Großdeutschland“ Запасной тренировочный дивизион танковой бригады, запасная моторизованная бригада "Великая германия"
Pz.Wf.Bttr. Panzer Werfer Batterie Танковая минометная батарея
Pz.Zerst. Btl. Panzer Zerstörer Bataillon Батальон тяжелых танков
Pz.Zerst. Kp. Panzer Zerstörer Kompanie Рота тяжелых танков
Pz.Zg. Panzerzug Танковый взвод


Хочу "Мерседес", а денег хватает только на Семёрку... И то на "Балтику".
 
ОсобистДата: Среда, 14.12.2011, 00:40 | Сообщение # 37
логин
комкор
Группа: Друзья
Сообщений: 535
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
Q

Q.M. Quartiermeister Квартирмейстер, размещение
Qu. Quartiermeister Квартирмейстер, размещение
Qu.Abt. Quartiermeister Abteilung Дивизион размещения


Хочу "Мерседес", а денег хватает только на Семёрку... И то на "Балтику".
 
ОсобистДата: Среда, 14.12.2011, 00:41 | Сообщение # 38
логин
комкор
Группа: Друзья
Сообщений: 535
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
R

„R“ „Das Reich“ (2. SS Panzer Division) 2 танковая дивизия СС Рейх
R Regiment Полк
R Reichs Имперский
r. rückwärtig Тыловой
R.A.A. Reiter Aufklärungs Abteilung Конный учебный дивизион
R.A.D. Reichsarbeitdienst РАД (рабочая партия)
R.A.Kp. Radfahr Ausbildungs Kompanie Учебная велосипедная рота
R.A.R. Reserve Artillerie Regiment Резервный артиллерийский полк
R.B. Radfahr Bataillon Велосипедный батальон
R.B. Reiter Brigade Конная бригада
R.Brig. Reiter Brigade Конная бригада
R.D. Rekruten Depot (W SS) Отдел призывников (войска СС)
R.f.M.S. Reichsschule für Motorflugsport Имперская школа самолетного спорта
R.-Fl. Räumbootflottille Флотилия тральщиков
R.G.G. Regiment „General Göring“ (Luftwaffen Einheit) Полк "Генерал (Герман) Геринг" (подразделение люфтваффе)
R.Gr.Div. „HuD“ Reichsgrenadier Division „Hoch und Deutschmeister“ Дивизия "Высота и гроссмейстер"
R.L.B. Reichsluftschutzbund Имперское общество ПВО
R.O.B.Kp.G.E.R.G.D. Reserveoffizier Bewerber Kompanie, Grenadier Ersatz Regiment „Großdeutschland“ Рота офицеров запаса запасного пехотного полка "Великая Германия"
R.R. Reiter Regiment Конный полк
R.u.F. Reit und Fahr (Kavallerie) Конный и транспортировочный (Кавалерия)
R.V.D. Reichsversorgungs Dienststelle Имперская служба снабжения
RAD Reichsarbeitsdienst РАД (рабочая партия), имперская рабочая служба
Radf. Radfahr Велосипедный
Radf. Abt. Radfahr Abteilung Велосипедный дивизион
Radf.Jäg.Btl. Radfahr Jäger Bataillon Велосипедный батальон
RADwJ Reichsarbeitsdienst, weibliche Jugend Подразделение детей девочек РАД
Rak Raketen Ракета
RakWfr. Raketenwerfer Реактивный противотанковый гранатомет
RAR Reserve Artillerie Regiment Резервный артиллерийский полк
RB Reichsbahn Ж/Д
RBL Reichsluftschutzbund Имперское общество ПВО
Rdf.Ers.Schwd. Radfahr Ersatz Schwadron Велосипедный запасной эскадрон
Rdf.Str.Baubtl. Radfahr Straßenbau Bataillon Велосипедный дорожно-строительный батальон
RdL Reichsminister der Luftfahrt Рейхсминистр ВВС
RdLuObdL Reichsminister der Luftfahrt und Oberbefehlshaber der Luftwaffe Рейхсминистр аэронавтики и главнокомандующий ВВС
Regt Regiment Полк
Regt. Regiment Полк


Хочу "Мерседес", а денег хватает только на Семёрку... И то на "Балтику".
 
ОсобистДата: Среда, 14.12.2011, 00:41 | Сообщение # 39
логин
комкор
Группа: Друзья
Сообщений: 535
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
Reif. Staff. Reifen Staffel Подготовительная эскадрилья
Reif.Staff. Reifen Staffel Подготовительная эскадрилья
Reit Reiter Конный
reit. reitendes Верховой
reit. Reiter Конный
reit.Art.Abt. reitendes Artillerie Abteilung Верховой артиллерийский дивизион
reit.Art.Rgt. reitendes Artillerie Regiment Верховой артиллерийский полк
Reit.Kav.Ers.Abt. Reitende Kavallerie Ersatz Abteilung Запасной кавалерийский дивизион верховых наездников
Rekr. Rekruten Рекрут, новобранец, призывник
Rem. Remonte (Remonte = Pferdeersatz) Конный запасной
Rem. Ers. Schwd. Remonte Ersatz Schwadron Конный запасной эскадрон
Rep. Reparatur Ремонтный
Res. Reserve Резервный
Res. Krgs. Laz. Abt.. Reserve Kriegs Lazarett Abteilung Запасной госпитальный дивизион красного креста
RFSS Reichsführer SS Рейхсфюрер СС
RGB Reserve Grenadier Bataillon Резервный гренадерский батальон
RGR Reserve Grenadier Regiment Резервный гренадерский полк
Rgt Regiment Полк
RK Reichskommissariat Имперский комиссариат
RKM Reichskriegsmarine Имперский морской флот
RKS Reichskommissariat für die Seeschiffahrt Имперский комиссариат морского судоходства
RLB Reichsluftschutzbund Имперское общество ПВО
RLM Reichs Luftfahrt Ministerium Министерство авиации
ROA Russkaja Osvoboditeljnaja Armija (Russische Befreiungsarmee, auch „Wlassow Armee“ genannt) РОА, Русская освободительная армия, Армия Власова
ROB Reserve Offizier Bewerber Офицерский запаса
RONA Russkaja Osvoboditeljnaja Narodnaja Armija (Russische Volksbefreiungs Armee (unter Bronislav Kaminski)) РОНА, Русская освободительная народная армия, Армия Каминского
RR Reiter Regiment Конный полк
RSG Raupenschlepper Gebirge Горный гусеничный тягач
RSK Russisches Schutz Korps Русский охранный корпус
RSO Raupenschlepper Ost (Artillerie) Горный гусеничный тягач Ост (артиллерийский)
Rtr.Ers.Schwdr. Reiter Ersatz Schwadron Запасной конный дивизион
Rü. Rüstung Вооружение, оснащение
rückw. rückwärtig Тыловой
RuF Reit und Fahr (Kavallerie) Конный и транспортировочный (Кавалерия)
rum. rumänisch Румынский
russ. russisch Русский
Rüst. Rüstung Вооружение, оснащение
RW Raketenwerfer Реактивный противотанковый гранатом


Хочу "Мерседес", а денег хватает только на Семёрку... И то на "Балтику".
 
ОсобистДата: Среда, 14.12.2011, 00:42 | Сообщение # 40
логин
комкор
Группа: Друзья
Сообщений: 535
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
S

s. schwere Тяжелый
(S) Segelflugzeug Планер
(s) (Pz.Haub.) Art.Abt. schwere Panzer Haubitzen Artillerle Abteilung Артиллерийский дивизион тяжелых танковых гаубиц
(Schl.) Schlepp (flugzeug) Буксир планеров
(schw.) schwer Тяжелый
(ss) überschwer (Artillerie) Крупнокалиберная артиллерия
“Sk“ „Skanderberg“ (21. Waffen Gebirgs Div. der SS (albanische Nr. 1) 21 горнострелковая дивизия войск СС Сканденберг (албанская № 1)
“Skb“ „Skanderberg“ (21. Waffen Gebirgs Div. der SS (albanische Nr. 1) 21 горнострелковая дивизия войск СС Сканденберг (албанская № 1)
„S“ „Skanderberg“ (21. Waffen Gebirgs Div. der SS (albanische Nr. 1) 21 горнострелковая дивизия войск СС Сканденберг (албанская № 1)
s. schwer Тяжелый
s. Pz. Jag. Abt. schwere Panzerjäger Abteilung Тяжелый противотанковый дивизион
S.A.E.A. schwere Artillerie Ersatz Abteilung Запасной дивизион тяжелой артиллерии
S.A.S. Schiffsartillerie Schule Школа корабельной артиллерии
S.A.S. Schiffs Artillerie Schule (Marine) Школа корабельной артиллерии
S.A.T. schwerer Artillerie Träger Подносчик тяжелой артиллерии
s.Art. schwere Artillerie Тяжелая артиллерия
S.ArtI.Abt. schwere Artillerie Abteilung Дивизион тяжелой артиллерии
S.D.N. Schiffs Stammdivision der Nordsee (Marine) Дивизия кадрового судового состава на Северном море
S.D.O. Schiffs Stammdivision der Ostsee (Marine) Дивизия кадрового судового состава на Балтийском море
S.E.B. Schützen Ersatz Bataillon Запасной охранный батальон
s.F.H. schwere Feldhaubitze Тяжелая полевая гаубица
S.-Fl. Schnellboot Flottille Флотилия катеров
S.Fl.H .Kdtr. See Fliegerhorst Kommandantur Комендатура морской авиабазы (аэродрома)
S.Fl.H. Seefliegerhorst Морская авиабаза (аэродром)
S.Flg.-Abt. Seeflieger Abteilung Дивизион морской авиации
S.G.S. Sturmgeschütz Schule Школа САУ
s.J.G. schweres Infanterie Geschütz Тяжелое пехотное оружие
S.K.G. Schnell Kampf Geschwader Эскадра скоростных бомбардировщиков
S.K.L. Seekriegsleitung Военно-морская администрация
s.lG schweres Infanterie Geschütz Тяжелое пехотное оружие
s.MG schweres Maschinengewehr Крупнокалиберный (станковый, тяжелый) пулемет
S.S. Schutzestaffel части СС
S.St.A. Schiffs Stamm Abteilung Дивизион кадрового судового состава
S.St.Rgt. Schiffs Stamm Regiment Полк кадрового судового состава
s.W.G. schweres Wurfgerät Тяжелая метательная установка
s.W.R. schweres Werfer Regiment Полк тяжелых минометов
s.Werf. schwerer Werfer Тяжелый миномет
s.Werf.Abt. schwere Werfer Abteilung Дивизион тяжелых минометов


Хочу "Мерседес", а денег хватает только на Семёрку... И то на "Балтику".
 
ОсобистДата: Среда, 14.12.2011, 00:42 | Сообщение # 41
логин
комкор
Группа: Друзья
Сообщений: 535
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
s.Werf.Battr. schwere Werfer Batterie Батарея тяжелых минометов
S/88 Führungsstab „Legion Condor“ Оперативный штаб "Легион Кондор"
SA Gr. Seeaufklärergruppe (Luftwaffe) Морская агитационная группа (ВВС)
San Sanitats Санитарный
San. Sanität Санитарный
San. Mat. Ausgabest. Sanitätsmaterial Ausgabestelle Раздаточный пункт санитарных материалов
Sän.(Kp.) Sänitats (Kompanie) Санитарная рота
San.Ers.Abt. Sanitäts Ersatz Abteilung Запасной санитарный дивизион
Sanka Sanitäts Karren Санитарная тележка
SAT Schwere Artillerieträger (Kriegsmarine) Носильщик/подаватель тяжелой артиллерии (ВМФ)
Sch Schule Школа
Sch Schutze Защитный, охранный
Sch. Schutz Защитный, охранный
Sch.d.Techn.Tr. Schule der Technischen Truppen Школа инженерных войск
Sch.f.Fhj.d.Inf. Schule für Fahnenjunker der Infanterie Школа фанен-юнкеров пехоты
Sch.f.Offz.Anw.d.Inf. Schule für Offiziersanwärter der Infanterie Школа кандидатов в офицеры пехоты
Schallm. Schallmeß Звукоизмерительный
Schallm.Tr. Schallmeß Trupp Звукоизмерительная команда
Scheinw. Scheinwerfer Прожектор
Scheinw. Einh. Scheinwerfer Einheiten Прожекторное звено
Scheinw.Zg. Scheinwerfer Zug Прожекторный взвод
Schien. Schienen Рельс, шина, магистраль
Schirrm. Schirrmeister Мастер запрягать лошадей
Schl.St. Schlacht Staffel (Luftwaffe) Боевая эскадрилья поддержки сухопутных войск (ВВС)
Schl.Z. Schlachterei Zug Боевой взвод
Schlächt. Einh. Schlächterei Einheiten Осветительное звено
Schlp. Schlepper Трактор, тягач, буксир
schn. schnell скоростной (и в зависимости от контекста)
Schn. Abt. Schnelle Abteilung Дивизион быстрого реагирования
Schn.Brig. Schnelle Brigade Бригада быстрого реагирования
Schnee R. Btl. Schnee Raume Batallion Снегоочистительный батальон
Schnee R. Rgt. Schnee Raume Regiment Снегоочистительный полк
Schnee-R. Schnee Räum Снегоуборочный
Schtz. Schützen Защитный, охранный
Schtz. (Rgt.) Schützen (Regiment) Защитный (охранный) дивизион
Schtz. Ausb. Kp. f. Wehrm. Strafgef. Schützen Ausbildungs Kompanie für Wehrmachts Strafgefangene Тренировочная охранная рота для охраны штрафников вермахта
Schuma Schutzmannschaft (landeseigene Polizei in den besetzten Ostgebieten) Конвой (собственная полиция на оккупированных восточных землях
Schutzm.Batl. Schutzmannschaften Bataillon Конвойный батальон
Schw Schwer Тяжелый
Schw. Schwadron Эскадрон
schw. schwere Тяжелый
schw. Werf. Regt. schwere Werfer Regiment Полк тяжелых минометов
schw.Panz.Büchs.Gru. schwerer Panzerbüchsen Zug Взвод тяжелых ПТР и противотанковых гранатометов


Хочу "Мерседес", а денег хватает только на Семёрку... И то на "Балтику".
 
ОсобистДата: Среда, 14.12.2011, 00:42 | Сообщение # 42
логин
комкор
Группа: Друзья
Сообщений: 535
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
schw.Stu.Gesch.Abt. schwere SturmGeschütz Abteilung Дивизион тяжелых штурмовых орудий (САУ)
Schwd Schwadron Эскадрон
SD Schützen Division Охранная дивизия
Sd Sonder Отдельный
sd. Funk-Uberwa. Stelle sonder Funk Uberwachungs Stelle Отдельный радио контрольный пункт (точка)
sd. Verbd. Sonderverband Отдельное соединение
SG Schlacht Geschwader (Luftwaffe) Боевая эскадра поддержки сухопутных войск
Sich. Btl. Sicherungs Batallion Батальон охраны
Sich. Rgt. Sicherungs Regiment Полк обеспечения
Skijg. Skijäger Горнострелковый
SKL Seekriegsleitung Военно-морская администрация
Sond. Sonder Отдельный
Sp Spaher Дозорный
span. spanisch Испанский
SPW Schützenpanzerwagen Бронетранспортер, БТР
SPz. Schützenpanzer Боевая машина пехоты, БМП
SR Schützen Regiment Охранный полк
SS Schutzstaffel части СС
SS Schutzstaffeln части СС
ss Schwerst Тяжелый, крупнокалиберный
ss.Fest.MG.Btl. schwerst Festungs MG Bataillon (mit 2 und 3,7 cm Flak) Тяжелый крепостной пулеметный батальон (с 20 и 37 мм зенитными орудиями)
SS-KB-Kp. SS Kriegsberichter Kompanie Рота военных корреспондентов СС
SS-L.A.H. SS Leibstandarte „Adolf Hitler“ 1 танковая дивизия СС "Лейбштандарт "Адольф Гитлер""
SSPF SS und Polizeiführer Командир (начальник) полиции и СС
SS-T.A.R. SS Totenkopf Artillerie Regiment Артиллерийский полк СС Тотенкопф
SS-T.J.E.Btl. SS Totenkopf Infanterie Ersatz Bataillon Запасной пехотный батальон СС Тотенкопф
St. Stab Штаб, штабной
St. Staffel Эскадрилья
St. Station Отделение, станция
St. Stelle Учреждение, пункт, служба
St. Stellungs Позиция, стационарный
St. Sturm Штурмовой
St./Pz.Zerst.Btl. Stab, Panzer Zerstörer Bataillon Штаб батальона тяжелых танков
St.0. Standort Дислоцированный
St.Batt. Stabsbatterie Штабная батарея
St.Btl. Stabs Batterie (od. Stamm Batterie bei Ersatz Abteilungen) Штабная батарея
St.Div. Sturm Division Штурмовая дивизия
St.G. Sturmgeschütz САУ, самоходная артиллерийская установка
St.G. Sturzkampf Geschwader (Stuka) Эскадра пикирующих бомбардировщиков
St.K.G. Sturzkampf Geschwader (Stuka) Эскадра пикирующих бомбардировщиков
St.Kanzl. Stabskanzlei Штабная канцелярия
St.Kp. Stabskompanie Штабная рота
St.Kp. Stamm Kompanie Кадровая рота
St.Kp. G.E. u. A.B.H.u.D. Stammkompanie, Grenadier Ersatz und Ausbildungs Bataillon „Hoch und Deutschmeister“ Кадровая рота запасного и тренировочного гренадерского батальона "высота и гроссмейстер"
St.Kp. J/88 Stabs Kompanie, Jagdgeschwader 88 „Legion Condor“ Штабная рота истребительной эскадры 88 "Легион Кондор"
St.Kzl. Stabskanzlei (Schreibstube) Штабная канцелярия
St.Rgt. Sturm Regiment Штурмовой полк
Stab Stab Штаб, штабной
Staff. Staffel Эскадрилья
Stalag Stammlager Кадровый лагерь
Stamm-Kp. Stamm Kompanie Кадровая рота
Stand. Standarte (SS) Штандарт СС
StaO Standort Дислоцированный


Хочу "Мерседес", а денег хватает только на Семёрку... И то на "Балтику".
 
ОсобистДата: Среда, 14.12.2011, 00:43 | Сообщение # 43
логин
комкор
Группа: Друзья
Сообщений: 535
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
Stat. Station Отделение, станция
Stb. Stab Штаб, штабной
Stb. Sturmbann (SS) Батальон СС
Stb.Div.Nachsch.Führ. Stab, Divisions Nachschub Führer Начальник снабжения штаба дивизии
Stbs. Kp. Stabs Kompanie Штабная рота
Stbs.W. Stabswache Охрана штаба
Stbt.Kdo. Sturmboot Kommando Отряд торпедных катеров
Stdort Standort Дислоцированный
SteIl.Flak-Abt. Stellungs Flak Abteilung Стационарный зенитный дивизион
Stelgs. Bau-Stb. Stellungs Bau Stab Стационарный строительный штаб
StelI.BauPi.Btl. Stellungs Baupionier Bataillon Позиционный (стационарный) саперно-строительный батальон
Stell.Bttr. Stellungs Batterie Позиционная (стационарная) батарея
Stell.Div. Stellungs Division Стационарная дивизия
Stell.Kü.Bttr. Stellungs Küsten Batterie Стационарная батарея береговой артиллерии
StellD. Stellungs Division Стационарная дивизия
Stellgs. Wert. Abt. Stellungs Werfer Abteilung Стационарный минометный дивизион
stellv. Stellvertretend временный
stellv. Gen. Kdo. stellvertretendes General Kommando Временный штаб корпуса
Stkp. Stamm Кадровый
Stoart Stabsoffizier Artillerie Штабной (старший) офицер артиллерии
Stp. Stützpunkt Опорный пункт
Str. Baubtl. Strassen Baubatallion Дорожно-строительный батальон
Str. Dienst Streifen Dienst Пограничная служба
Str.Bau.Btl. Straßenbau Bataillon Дорожно-строительный батальон
Str.Baukp. Straßen Baukompanie Дорожно-строительная рота
Str.Dienst Streifen Dienst Пограничная служба
Str.Entg.Abt. Straßen Entgiftungs Abteilung Дорожный дегазационный дивизион
Str.Sich.Kp. Stromsicherungs Kompanie Речной охранный рота
Strass.Ent.Abt. Straßen Entgiftungs Abteilung Дорожный дегазационный дивизион
Strom.Sich.Btl. Stromsicherungs Bataillon Речной охранный батальон
Stromisch. Btl. Stromsicherungs Batallion Речной охранный батальон
Stromisch. Rgt. Stromsicherungs Regiment Речной охранный полк
Stromsich-Rgt. Stromsicherungs Regiment Речной охранный батальон
Stu. Sturm Штурмовой
Stu. Sturmgeschütz САУ, самоходная артиллерийская установка
Stu. Gesch. Abt. Sturmgeschütz Abteilung Дивизион САУ
Stu. Regt. Sturm Regiment Штурмовой полк
Stu.G. Sturm Geschütz САУ, самоходная артиллерийская установка
Stu.Gesch. Sturm Geschütz САУ, самоходная артиллерийская установка
Stu.Gesch.Begl.Battr. Sturmgeschütz Begleit Batterie Сопроводительная батарея САУ
Stu.Gesch.Bttr. Sturmgeschütz Batterie Батарея САУ
Stu.Gesch-Abt. Sturmgeschütz Abteilung Дивизион САУ
Stu.H. Sturm Haubitze Штурмовая гаубица
Stu.Pi.Kp. Sturm Pionier Kompanie Штурмовая саперная рота
Stu.Pz.Einh. Sturm Panzer Einheit Штурмовая танковая единица
Stuba Sturmbann (SS) Батальон СС
Stuba. (SS )Sturmbann Батальон СС
Stubo Sturmboot Торпедный катер
Stubo. Kdo. Sturmboot Kommando Отряд торпедных катеров
Stug. Sturmgeschütz САУ, самоходная артиллерийская установка
StuG. Sturmgeschütz САУ, самоходная артиллерийская установка
StuG.Sch. Sturmgeschütz Schule (Burg bei Magdeburg) Школа САУ при крепости Магдебург


Хочу "Мерседес", а денег хватает только на Семёрку... И то на "Балтику".
 
ОсобистДата: Среда, 14.12.2011, 00:43 | Сообщение # 44
логин
комкор
Группа: Друзья
Сообщений: 535
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
Stugesch. Sturmgeschütz САУ, самоходная артиллерийская установка
Stuka Sturzkampf Flugzeug Пикирующий самолет
stv. stellvertretend временный
Stv. stellvertretend временный
Stv.GK Stellvertretendes Generalkommando Временный штаб корпуса
sw schwerst Тяжелый, крупнокалиберный
Sw. Scheinwerfer Прожектор
Swdr. Schwadron Эскадрон
SWS schwere Wehrmachts Schlepper Тяжелый тягач


Хочу "Мерседес", а денег хватает только на Семёрку... И то на "Балтику".
 
ОсобистДата: Среда, 14.12.2011, 00:43 | Сообщение # 45
логин
комкор
Группа: Друзья
Сообщений: 535
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
T

(T) Torpedotechnischer Offizier (Marine) Офицер-торпедист техник
(T) Turmflak Башенная зенитная установка
(trop) tropisch Тропический
T „Totenkopf" (3. SS-Panzer-Div.) 2 танковая дивизия СС "Мертвая голова"
T.B.A. Technisches Beschaffungsamt (der Kriegsmarine) Технический заготовительный отдел (ВМФ)
T.Boot Torpedo Boot Торпедный катер
T.G. Transport Geschwader (Luftwaffe) Эскадра транспортных самолетов
T.Gru. Transportflieger Gruppe Группа транспортной авиации
T.N.S Torpedo und Nachrichten Schule (Marine) Школа торпедистов и связистов ВМС
T.S. Torpedo Schule (Marine) Торпедная школа
T.V.A. Torpedo Versuchsanstalt (Marine) Научно-испытательная лаборатория/станция торпед (ВМС)
takt. taktisch Тактический
tat. tatarisch Татарский
tatar. tatarisch Татарский
tatr. tatarisch Татарский
TB Technisches Bataillon Технический батальон
TBM Technische Brigade für Mineralöl Техническая бригада добычи нефти (толка в Майкопе и Северном Кавказе)
te. Technisch Технический, техник
techn. technisch Технический, техник
techn. Battr. (mot.) techn. Art. Abt. (mot.) technische Batterie (motorisiert), technische Artillerie-Abteilung (motorisiert) Моторизованная техническая батарея артиллерийского моторизованного технического дивизиона
Techn. Btl. Technisches Batallion Технический батальон
Techn.BtI.-M-ÖI Technisches Bataillon für Mineralöl Техническая бригада добычи нефти
Techn.Btl. Bgb. Technisches Bataillon Bergbau Горный технический батальон
Techn.Btl.(mot.) Technisches Bataillon (motorisiert) Технический батальон (моторизованный)
Techn.Btl.“Min.Öl“ Technisches Bataillon für „Mineralöl“ Техническая бригада добычи нефти
Techn.Erg.Kp. Technische Ergänzungs Kompanie Техническая дополнительная/вспомогательная рота
Techn.Kp.Hb. Technisches Kompanie Hochbau Техническая команда надземного строительства
techn.Zg.f.el.Anl. technischer Zug für elektrische Anlagen Технический взвод электрического оборудования
TENO Technische Nothilfe Техническая аварийная служба
TK Technisches Kommando Техническая команда
TK“ „Totenkopf“ (3. SS-Panzer-Div.) 2 танковая дивизия СС "Мертвая голова"
TN Technische Nothilfe Техническая аварийная служба


Хочу "Мерседес", а денег хватает только на Семёрку... И то на "Балтику".
 
Форум » Обсуждения: » Вооружение Вермахта » Расшифровка немецких смертных жетонов (Обозначения на смертных жетонах Вермахта)
  • Страница 3 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • »
Поиск:
 
 
Рейтинг@Mail.ru Занесено в каталог Deport.ru Луганский рейтинг 


 <!-- Рейтинг сайтов Goon -->
<a href= Яндекс.Метрика